IntroductionMagazineAdvice from the Master of PharmacySafety data sheet - lemon balm essential oil

Safety data sheet - lemon balm essential oil

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MATERIAL SAFETY DATA SHEET

Date de création : 28/04/2020 Version 1.0 Date de révision : / Date of creation : 04/28/2020 Version 1.0 Date of revision : /

RUBRIQUE 1: IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE / DU MELANGE ET DE LA

COMPANY/COMPANY

1.1 Product identifier

a) Commercial name:

CITRONNELLE TYPE Péi - AHIBERO CCA4701 NAT

1.2 Utilisations identificées pertinentes de la substance ou du mélange

etutilisations déconseillées.

Usage : Industrial. Réservé à un usage professionnel

1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de

security

Supplier of MARION BIAT CHASSEUR D'ESSENCES

Address 4 RUE PLUMET

Ville 75015 PARIS FRANCE

Country France

Telephone 33 6 15 04 71 98

Email marionbiat@gmail.com

1.4 Emergency call number.

ORFILA (INRS) : 33 1 45 42 59 59

SECTION 1 : IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/MIXTURE AND OF THE

COMPANY/UNDERTAKING

1.1 Product identifier

a) Commercial name

CITRONNELLE TYPE Péi - AHIBERO CCA4701 NAT

1.2 Relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised

against

Industrial use. Reserved for professional use

1.3 Details of the supplier of the safety data sheet

Supplier MARION BIAT CHASSEUR D'ESSENCES

Address 4 RUE PLUMET

City 75015 PARIS FRANCE

Country France

Telephone 33 6 15 04 71 98

Email marionbiat@gmail.com

1.4 Emergency telephone number

ORFILA (INRS) : 33 1 45 42 59 59

SECTION 2: IDENTIFICATION OF DANGERS

2.1 Classification of the substance or mixture

Classification GHS :

LegislationCLP

Asp. Tox. 1 Danger by aspiration 1 H304 : Peut être mortel en cas d'ingestion

et de pénétration dans les voies respiratoires.

Eye Dam. 1 Lésions oculaires graves / Irritation oculaire 1 H318 : Provoque des

serious eye injuries.

SECTION 2 : HAZARDS IDENTIFICATION

2.1 Classification of the substance or mixture

GHS classification:

LegislationCLP

Asp. Tox. 1 Aspiration hazard 1 H304: May be fatal if swallowed and enters

airways.

Eye Dam. 1 Serious eye damage / eye irritation 1 H318: Causes serious eye damage

damage.Page 2 of 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Aquatic Acute 1 Dangers pour le milieu aquatice - acute 1 H400 : Très

toxic for aquatic organisms.

Aquatic Chronic 1 Dangers pour le milieu aquatic - chronique 1 H410 : Très

toxic pour les organismes aquatices, entraîne des effets néfastes à long

term.

Skin Irritation. 2 Corrosion cutanée / Irritation cutanée 2 H315 : Provoque une

skin irritation.

Skin Sens. 1 Sensibilization cutanée 1 H317 : May cause allergy

cutaneous.

2.2 Labelling elements

LegislationCLP

Warning notice : DANGER

Asp. Tox. 1 Danger of aspiration 1

Eye Dam. 1 Lésions oculaires graves / Irritation oculaire 1

Aquatic Acute 1 Dangers pour le milieu aquatic - aiguë 1

Aquatic Chronic 1 Dangers pour le milieu aquatic - chronique 1

Skin Irritation. 2 Corrosion cutanée / Irritation cutanée 2

Skin Sens. 1 Skin sensitization 1

H304 - Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétré dans les voies

respiratory.

H315 - Causes skin irritation.

H317 - May cause skin allergy.

H318 - Provoque des lésions culaires graves.

H400 - Very toxic to aquatic organisms.

H410 - Très toxic pour les organismes aquaticiques, entraigne des effets

harmful in the long term.

P261 - Éviter de respirer les

poussières/fumées/gas/brouillards/vapeurs/aerosols.

P264 - Wash ... soigneusement après manipulation.

P272 - Les vêtements de travail contaminés ne estreud pas sortir du lieu de

work.

P273 - Éviter le rejet dans l'environnement.

Aquatic Acute 1 Hazardous to the aquatic environment - acute 1 H400: Very

toxic to aquatic organisms.

Aquatic Chronic 1 Hazards for the aquatic environment - chronic 1 H410: Very

toxic to aquatic organisms, causes long-term adverse effects.

Skin Irritation. 2 Skin corrosion / Skin irritation 2 H315: Causes skin irritation.

Skin Sens. 1 Skin sensitization 1 H317: May cause an allergic skin reaction.

2.2 Label elements

LegislationCLP

Signal word: DANGER

Asp. Tox. 1 Aspiration hazard 1

Eye Dam. 1 Serious eye damage / Eye irritation 1

Aquatic Acute 1 Hazards to the aquatic environment - acute 1

Aquatic Chronic 1 Aquatic hazards - chronic 1

Skin Irritation. 2 Skin corrosion / Skin irritation 2

Skin Sens. 1 Skin sensitization 1

H304 - May be fatal if swallowed and enters airways.

H315 - Causes skin irritation.

H317 - May cause an allergic skin reaction.

H318 - Causes serious eye damage.

H400 - Very toxic to aquatic organisms.

H410 - Very toxic to aquatic organisms, causes long-term adverse effects.

P261 - Avoid breathing dust / fume / gas / mist / vapors / spray.

P264 - Wash ... thoroughly after handling.

P272 - Contaminated work clothing should not be allowed out of the

workplace.

P273 - Avoid release to the environment.

P280 - Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face

protection.

P301 P310 - If swallowed: Immediately call a Poison Control Center / doctor

/….Page 3 of 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

P280 - Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un

équipement de protection des yeux/du visage.

P301 P310 - En cas d'ingestion : Call the center immediately

Antipoison / a doctor /….

2.3. Other dangers

Contient :Citronellal, Geraniol, d-Limonene, Citronellol, 2,6,6-trimethyl-bicyclo-

2-heptene, Geranyl acetate, Citronellyl acetate, Citral

2.3. Other hazards

Contains: Citronellal, Geraniol, d-Limonene, Citronellol, 2,6,6-trimethyl-bicyclo-

2-heptene, Geranyl acetate, Citronellyl acetate, Citral

RUBRIQUE 3 : COMPOSITION/INFORMATION SUR LES COMPOSANTS

3.1. Substances

NOT CONCERNED

SECTION 3 : COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS

3.1. Substances

NOT CONCERNED

Matière / Material CAS / CAS EINECS / EINECS Symbole danger / Risk Symbol Percentage % /

Percentage %

Citronellal (No REACH :

01-2119474900-37-0000)

106-23-0 203-376-6 Eye Irrit. 2, Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1B -

H315, H317, H319

[ 25-40 ]

Geraniol (No REACH :

01-2119552430-49-0000)

106-24-1 203-377-1 Eye Dam. 1, Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1A

- H315, H317, H318

[ 10-15 ]

2,6,6-trimethyl-bicyclo-2-

heptene (No REACH

: 01-2119519223-49-0000)

80-56-8 201-291-9 Asp. Tox. 1, Acute Tox. 4 (O), Aquatic

Acute 1, Aquatic Chronic 1, Flam. Liq. 3,

Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1B - H226,

H302, H304, H315, H317, H400, H410

[ 5-10 ]

Camphene 79-92-5 201-234-8 Eye Irrit. 2, Aquatic Acute 1, Aquatic

Chronic 1, FS2 - H228, H319, H400, H410

[ 5-10 ]

Citronellol (No REACH :

01-2119453995-23-0000)

106-22-9 203-375-0 Eye Irrit. 2, Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1B -

H315, H317, H319

[ 5-10 ]

d-Limonene 5989-27-5 227-813-5 Asp. Tox. 1, Aquatic Acute 1, AquaticChronic 1, [ 5-10 ]Page 4 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Flam. Liq. 3, Skin Irritation. 2,Skin Sens. 1B - H226, H304,

H315,H317, H400, H410

Citronellyl acetate (No REACH:

01-2119959860-27-0000)

150-84-5 205-775-0 Aquatic Chronic 2, Skin Irrit. 2 - H315,H411 [ 1-5 ]

Geranyl acetate (No REACH :

01-2119973480-35-0000)

105-87-3 203-341-5 Aquatic Chronic 3, Skin Irrit. 2, Skin

Sens. 1B - H315, H317, H412

[ 1-5 ]

Terpinolene 586-62-9 209-578-0 Asp. Tox. 1, Aquatic Acute 1, Aquatic

Chronic 1, Flam. Liq. 3, Skin Sens. 1B -

H226, H304, H317, H400, H410

[ 1-5 ]

p-Mentha-1,3-diene (terpinene

alpha)

99-86-5 202-795-1 Asp. Tox. 1, Acute Tox. 4 (O), AquaticChronic 2,

Flam. Liq. 3 - H226, H302, H304, H411

[ 1-5 ]

Alcohol oxo c13 (REACH No:

01-2119454259-32-0000)

68526-86-3 271-235-6 Aquatic Acute 1, Aquatic Chronic 1 -H400, H410 [ 0-1 ]

Beta-Pinene (No REACH :

01-2119519230-54-0000)

127-91-3 204-872-5 Asp. Tox. 1, Aquatic Acute 1, AquaticChronic 1,

Flam. Liq. 3, Skin Irritation. 2,Skin Sens. 1B - H226, H304,

H315,H317, H400, H410

[ 0-1 ]

Citral (REACH No. : 01-

2119462829-23-0000)

5392-40-5 226-394-6 Eye Irrit. 2, Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1A -H315, H317,

H319

[ 0-1 ]

Eucalyptol (No REACH :

01-2119967772-24-0000)

470-82-6 207-431-5 Flam. Liq. 3, Skin Sens. 1A - H226,H317 [ 0-1 ]

Eugenol 97-53-0 202-589-1 Eye Irrit. 2, Skin Sens. 1B - H317, H319 [ 0-1 ]

Linalool (No REACH :

01-2119474016-42-0000)

97-53-0 202-589-1 Eye Irrit. 2, Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1B -

H315, H317, H319

[ 0-1 ]

p-Mentha-1,4-diene 99-85-4 202-794-6 Asp. Tox. 1, Flam. Liq. 3, Repr. 2 -H226, H304, H361 [ 0-1 ]

Complementary indications: Pour le libelle des phrases de risque citées, se

refer to chapter 16

Additional information: For the wording of the risk phrases cited, see chapter

16

SECTION 4: FIRST AID

4.1 Description of first aid

General notes:

En cas de doute, toujours faire appel à un médecin.

In case of inhalation:

Si la personne est inconsciente, la placer à l'air frais en Position Latérale de

Security. Consult a doctor.

In case of skin contact:

Enlever les vêtements contaminated. Wash thoroughly with water.

SECTION 4 : FIRST AID MEASURES

4.1 Description of first aid measures

General notes:

Always call a doctor if in doubt.

In case of inhalation:

If the person is unconscious, place them in fresh air in the Lateral Safety

Position. See a doctor.

In case of skin contact:

Remove contaminated clothing. Wash thoroughly with water.Page 5 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

In case of eye contact:

Laver abondamment avec de l'eau (ne pas oublier de retirer les lentilles de

contact). Consulter un médecin immediately if des signes d'irritation

persistent.

In case of ingestion:

No pas faire vomir. Consulter un médecin en lui montant l'étiquette du

product.

4.2 Main symptoms and acute and different effects

NOT CONCERNED

4.3 Indication of possible immediate medical care et

treatmentements particulariers nécessaires

NO CONCERN.

In case of eye contact:

Wash with plenty of water (do not forget to remove the contact lenses). Seek

immediate medical attention if signs of irritation persist.

If swallowed:

Do not induce vomiting. Consult a doctor and show him the product label.

4.2 Most important symptoms and effects, both acute and delayed

NOT CONCERNED

4.3 Indication of any immediate medical attention and special treatment

needed

NOT CONCERNED

RUBRIQUE 5 : MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE

5.1 Extinguishing media

Moyens d'extinction appropriables :

En cas d'incendie, utiliser de l'eau pulverizeée (ou en brouillard) et des

appropriate extinguishers (CO2, poudre d'extinction, ...)

Moyens d'extinction inappropriates :

En cas d'incendie, ne jamais utiliser de jet d'eau direct

5.2 Dangers particuliers resulting from the substance or mixture

Classe d'inflammabilité : Le produit n'est pas inflammable.

En cas d'incendie, peut produire des fumées toxiques de monoxide de

carbone (CO) ou de dioxyde decarbone (CO2). L'exposition aux produits de

décomposition peut comporter des risques pour la santé. Do not wear a respirator

smoke.

5.3 Advice for firefighters

SECTION 5 : FIREFIGHTING MEASURES

5.1 Extinguishing media

Suitable extinguishing media:

In the event of a fire, use water spray (or mist) and appropriate extinguishers

(CO2, extinguishing powder, ...)

Unsuitable extinguishing media:

In case of fire, never use a direct water jet

5.2 Special hazards arising from the substance or mixture

Flammability class: The product is not flammable.

In the event of fire, may produce toxic fumes of carbon monoxide (CO) or

carbon dioxide (CO2). Exposure to decomposition products may pose health problems

risks. Do not inhale the smoke.

5.3 Advice for firefighters

RUBRIQUE 6 : MESURES A PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE

6.1 Individual precautions, protection equipment and procedures

emergency.

SECTION 6 : ACCIDENTAL RELEASE MEASURES

6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures. Page 6 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Prevent someone responsible.

Sé référer aux mesures de protection enumérées dans les rubriques 7 et 8.

For non-first responders:

Eviter d'inhaler les vapeurs. Avoid contact with skin and eyes. You are

besoin, faire évacuer le personnel par des opérateurs entrainés et munis

protective equipment

For first responders:

Les équipements de protection individuelle appropriates seront nécessaire (se

refer to section 8).

6.2 Precautions for the protection of the environment:

Empêcher toute contamination du sol et de l'eau, tout écoulement dans les

égouts, caniveaux, rivières. Avertir les authorities si le produit pénétre dans les

égouts ou dans les eaux du domaine public.

6.3 Methods and material of confinement and cleaning:

Endigage avec du sable ou de la terre de diatomée, pumpage et rinçage à

l'eau après récupération des déchets en fûts plastiques specifique et

étiquetés à remettre ensuite à un récupérateur agréé.

6.4 Reference to other sections

Se référer aux rubriques 8 et 13 pour les informations sur le contrôle de

exposure, individual protection and elimination.

Notify a manager.

Refer to the protective measures listed in sections 7 and 8.

For non-rescuers:

Avoid breathing vapors. Avoid all contact with skin and eyes. If necessary,

have personnel evacuated by trained operators equipped with protective equipment

equipment

For rescuers:

Appropriate personal protective equipment will be required (see section 8).

6.2 Precautions for the protection of the environment:

Prevent any contamination of soil and water, any flow into sewers, gutters,

rivers. Notify the authorities if the product enters sewers or public waters..

6.3 Methods and material for containment and cleaning up:

Damage with sand or diatomaceous earth, pumping and rinsing with water

after recovery of the waste in specific and labeled plastic drums to be

handed over to an approved recuperator.

6.4 References to other sections

Refer to sections 8 and 13 for information on exposure control, personnel

protection and disposal.

RUBRIQUE 7: HANDLING AND STORAGE

7.1 Precautions to be taken for handling without danger

Se laver les mains après chaque utilization.

Reproduire l'étiquetage si transvasement dans un autre contenant.

Assurer une ventilation adequate.

Prévoir des douches de sécurité et des fontaines oculaires.

Fire prevention:

Interdire l'accès aux personnes non autorisés.

Manipule dans des zones bien ventilées.

Equipment and procedures:

Pour les équipements de protection individuelle, se reférer à la rubrique 8.

SECTION 7: HANDLING AND STORAGE

7.1 Precautions for safe handling

Wash your hands after each use.

Reproduction of the labeling if transferred to another container.

Provide adequate ventilation.

Provide safety showers and eyewash stations.

Fire prevention:

Prohibit access to unauthorized persons.

Handle in well ventilated areas.

Equipment and procedures:

For personal protective equipment, refer to section 8.Page 7 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Observe the precautions indicated on the label and the regulations

labor protection.

Refermer les emballages après utilization.

Eviter l'inhalation des vapeurs et tout contact avec la peau ou les yeux.

7.2 Conditions necessary to ensure security of storage, tenant

compte d'eventualles incompatibilités

Conserve les receptables bien fermés éloignés de source de chaleur et

protégés des temperatures extêmes.

Keep containers closed hors de leur utilization.

Toujours conserver dans des emballages approriés (materiau identique à

the original one).

7.3 Utilization finale particulière

NOT CONCERNED

Observe the precautions indicated on the label and the labor protection

regulations.

Close the packaging after use.

Avoid inhalation of vapors and contact with skin or eyes.

7.2 Conditions for safe storage, including any incompatibilities

Keep tightly closed containers away from heat sources and protected from

extreme temperatures.

Keep containers closed when not in use.

Always keep in suitable packaging (material identical to the original).

7.3 Specific end use(s)

NOT CONCERNED

RUBRIQUE 8 : CONTROLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE

8.1 Control parameters

Valeurs limites d'exposition professionnelle (France INRS - ED984 07/2012)

- VME (8 hrs)

Alcohol oxo c13 50 ppm

- VLE (15 minutes)

No component

8.2 Exposure controls

Mesures de protection individuelle, telles que les Équipements de Protection

Individual

Individual protection equipment:

Protection des mains : Porter des gants.

Protection des yeux : Porter des lunettes de protection

Respiratory protection : Porter un masque.

Protection du corps : Porter un vêtement de travail regularly nettoyé. En

cas de contact, toutes les parties souillées will have to

to be washed.

Mesures d'ordre technique : Eviter le contact avec les yeux, la peau ou les

clothes Don't interfere. Avoid contact with food and drinks.

Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation.

SECTION 8 : EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION

8.1 Control parameters

Occupational exposure limit values (France INRS - ED984 07/2012)

- VME (8 hrs)

Alcohol oxo c13 50 ppm

- VLE (15 min)

No components

8.2 Exposure controls

Individual protective measures, such as Personal Protective Equipment

Personal protective equipment:

Hand protection: Wear gloves.

Eye protection : Wear protective glasses

Respiratory protection: Wear a mask.

Body protection : Wear regularly cleaned work clothes. In the event of

contact, all soiled parts must be washed.

Technical measures: Avoid contact with eyes, skin or clothing. Do not ingest.

Avoid contact with food, drinks.

Do not eat, drink or smoke during use.

Pictogram (s) of the obligation to wear personal protective equipment (PPE):Page 8 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Pictogramme(s) d'obligation du port d'équipements de protection

individual (EPI):

RUBRIQUE 9 : PROPRIETES PHYSIQUES ET CHEMIQUES

9.1 Information on physical properties and essential chemicals

Liquid Aspect

Couleur jaune pâle à jaune-brun

Rosey, lemony scent

Olfactory threshold

pH

Point of fusion / point of freezing

Point initial d'ébullition et intervalle

boiling

Flash point 100

Evaporation rate

Flammability (solid, gas)

Limites supérieures / inferiors

d'inflammabilité ou limite d'explosivité

Vapor pressure

Vapor density

Density relative (d20/20) [0.880 ; 0.915]

Index of refraction at 20°C [1.455 ; 1,490]

Pouvoir rotatoire en ° [-2 ; -20]

Water solubility(s)

Coefficient de partage n-octanol/eau

Temperature of auto-ignition

Decomposition temperature

Viscosity

SECTION 9 : PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES

9.1 Information on basic physical and chemical properties

Appearance Liquid

Color pale yellow to yellow-brown

Odor dew, lemony

Odor threshold

pH

Melting point

Boiling point and boiling range

Flash point 100

Evaporation rate

Flammability (solid, gas)

Upper / lower limits of flammability or

explosion limit

Vapour pressure

Vapor density

Relative density (d20/20) [0.880 ; 0.915]

Refractive index at 20°C [1.455 ; 1,490]

Angular rotation (°) [-2 ; -20]

Solubility in water

Partition coefficient (n-octanol /water)

Auto-ignition temperature

Decomposition temperature

ViscosityPage 9 of 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Explosive properties

Oxidizing properties.

9.2 Other information

NO CONCERN.

Explosive properties

Oxidizing properties

9.2 Other information

NOT CONCERNED.

RUBRIQUE 10 : STABILITY AND REACTIVITY

10.1 Reactivity

Aucune reaction dangerouse lors du stockage et de la manipulation

in accordance with dispositions.

10.2 Chemical stability

Produit stable lors du stockage et de la manipulation concordant aux

dispositions

10.3 Possibility of dangerous reactions

Aucune reaction dangerouse lors du stockage et de la manipulation

in accordance with dispositions.

10.4 Conditions to avoid

Eviter les sources de chaleur excessive (flamme nue, étincelles, ...).

10.5 Incompatible materials

NOT CONCERNED

10.6 Hazardous decomposition products

Thermal decomposition / conditions to avoid :

Pas de décomposition en cas d'usage conforme.

Hazardous decomposition products :

Pas de produits de décomposition dangereux known

SECTION 10 : STABILITY AND REACTIVITY

10.1 Reactivity

No dangerous reaction during storage and handling in accordance with the

provisions.

10.2 Chemical stability.

Stable product during storage and handling in accordance with the

provisions

10.3 Possibility of hazardous reactions

No dangerous reaction during storage and handling in accordance with the

provisions.

10.4 Conditions to avoid

Avoid excessive heat sources (open flame, sparks, ...).

10.5 Incompatible materials

NOT CONCERNED.

10.6 Hazardous decomposition products

Thermal decomposition / conditions to avoid:

No decomposition if used correctly..

Hazardous decomposition products:

No dangerous decomposition products known

RUBRIQUE 11 : TOXICOLOGICAL INFORMATION

11.1 Information on toxicological effects

Informations sur les effets toxicologiques :

No data available.

SECTION 11 : TOXICOLOGICAL INFORMATION

11.1 Information on toxicological effects

Information on toxicological effects:

No data available.Page 10 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Acute toxicity:

· Oral (mg/kg) : Non Determined

· Inhalation (mg/kg) : Not Determined

· Cutaneous (mg/kg) : Non Determined

Acute toxicity :

Oral (mg/kg): Not Determined

· Inhalation (mg/kg): Not Determined

Dermal (mg/kg): Not Determined

RUBRIQUE 12 : ECOLOGICAL INFORMATION

12.1 Toxicity

Ne pas laisser le produit, non dilué ou en grande quantité, pénétrer la nappe

phréatique, les eaux ou les canalisations.

12.2 Persistence and degradability

NO CONCERN.

12.3 Bioaccumulation potential

NO CONCERN.

12.4 Mobility in soil

NOT CONCERNED

12.5 Results of PBT and VPVB evaluations

NOT CONCERNED

12.6 Other adverse effects

NOT CONCERNED

SECTION 12 : ECOLOGICAL INFORMATION

12.1 Toxicity

Do not allow the product, undiluted or in large quantities, to penetrate the

water table, water or pipes.

12.2 Persistence and degradability

NOT CONCERNED.

12.3 Bioaccumulative potential

NOT CONCERNED.

12.4 Mobility in soil

NOT CONCERNED.

12.5 Results of PBT and vPvB assessment

NOT CONCERNED..

12.6 Other adverse effects

NOT CONCERNED.

RUBRIQUE 13 : CONSIDERATIONS RELATIVES AND L'ELIMINATION

13.1 Waste treatment methods

Déchets : Ne pas évacuer avec les ordures ménagères. Ne pas déverser dans

sewers or waterways.

Eliminate in accordance with the legislations in force, par un collecteur ou une

specialized company.

Emballages souillés : Conserver l'étiquette sur le recepteur. Remettre à un

Certified eliminator.

SECTION 13 : DISPOSAL CONSIDERATIONS

13.1 Waste treatment methods

Waste: Do not dispose of household waste. Do not pour into drains or

watercourses.

Dispose of in accordance with the legislation in force, by a collector or a

specialized company.

Contaminated packaging: Keep the label on the container. Give it a

certified disposal contractor..

RUBRIQUE 14: INFORMATION RELATIVE TO TRANSPORT

ADR:

SECTION 14 : TRANSPORT INFORMATION

ADR :Page 11 of 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

IMDG :

IATA:

14.1 UN number

ADR : 3082 (Code tunnel :(D/E))

IMDG:3082

IATA : 3082

Customs Tariff: 33012941

14.2 Nom d'expédition des Nations unies

ADR : MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUID,

NSAID(d-limonene)

IMDG: MATÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT,

LIQUID, NSAID(d-limonene)

IATA : MATIÈRE DANGEREUSE DU POINT DE VUE DE L'ENVIRONNEMENT, LIQUID,

NSAID(d-limonene)

14.3 Classe (s) de danger pour le transport :

ADR : 9

IMDG:9

IATA :9

14.4 Packaging group

IMDG :

IATA:

14.1 UN number

ADR: 3082 (Tunnel code: (D / E))

IMDG: 3082

IATA: 3082

Customs Tariff: 33012941

14.2 UN proper shipping name

ADR: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, NOS (d-limonene)

IMDG: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, NOS (d-

limonene)

IATA: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, NOS (d-

limonene)

14.3 Transport hazard class(es)

ADR : 9

IMDG:9

IATA : 9

14.4 Packing group

ADR : III

IMDG : IIIPage 12 of 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

ADR : III

IMDG : III

IATA : III

14.5 Dangers pour l'environnement

IMDG : Matière de type Polluant Marin

14.6 Particular precautions to be taken by the user

NOT CONCERNED

14.7 Transport in return in accordance with Annex II of the MARPOL convention

73/78 and the IBC code

NOT CONCERNED

IATA : III

14.5 Environmental hazards

IMDG: Marine pollutant type material

14.6 Special precautions for users

NOT CONCERNED

14.7 Transport in bulk according to Annex II of MARPOL73/78 and the IBC

code

NOT CONCERNED

RUBRIQUE 15 : REGULATORY INFORMATION

15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange

en matière de sécurité, de santé et d'environnement

Classe de contamination de l'eau (Allemagne): WGK 2

15.2. Evaluation of chemical security

Contient : Citronellal, Geraniol, d-Limonene, Citronellol, 2,6,6-trimethyl-bicyclo-

2-heptene, Geranylacetate, Citronellyl acetate, Citral: Peut provocare des

allergies.

SECTION 15 : REGULATORY INFORMATION

15.1. Regulations / legislation specific for the substance or mixture in

safety, health and environment

Water contamination class (Germany): WGK 2

15.2. Chemical safety assessment

Contains: Citronellal, Geraniol, d-Limonene, Citronellol, 2,6,6-trimethyl-bicyclo-

2-heptene, Geranyl acetate, Citronellyl acetate, Citral: May cause allergies.

RUBRIQUE 16 : OUTREACH INFORMATION

Texte intégral des phrases H citees en point 3 :

H226 Flammable liquid and vapors.

H228 Matière solide inflammable.

H302 Nocif en cas d'ingestion.

H304 Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies

respiratory.

H315 Causes skin irritation.

H317 May cause skin allergy.

H318 Provoque des lésions culaires graves.

H319 Causes severe eye irritation.

SECTION 16 : OTHER INFORMATION

Full text of the H phrases cited in section 3:

H226 Flammable liquid and vapour.

H228 Flammable solid.

H302 Harmful if swallowed.

H304 May be fatal if swallowed and enters airways.

H315 Causes skin irritation.

H317 May cause an allergic skin reaction.

H318 Causes serious eye damage.

H319 Causes serious eye irritation.

H361 Suspected of damaging fertility or the unborn child <indicate effect ifPage 13 sur 13

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

H361 Susceptible de nuire à la fertility ou au fœtus <indiquer l'effet s'il est

connu><indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune

autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

H400 Very toxic to aquatic organisms.

H410 Très toxic pour les organismes aquaticiques, entraigne des effets néfastes

in the long term.

H411 Toxique pour les organismes aquaticiques, entraigne des effets néfastes à

long term.

H412 Nocif pour les organismes aquaticiques, entraigne des effets néfastes à

long term.

Fiche de Données de Sécurité selon le règlement (CE) n° 1272/2008.

Ces indications sont fondées sur l'état actuel de nos connaissances, mais ne

constituent pas une garantie quant aux properties du produit et ne donnent

pas lieu à un rapport juridique contractuel.

Abbreviations:

ADR: Accord européen relatif au transport international de marchandises

dangerous by road.

IMDG: Marchandises maritime internationales dangereuses. IATA: Association

internationale du transport aérien.

WGK: Wassergefahrdungsklasse (Classe de danger pour l'eau).

PBT: persistent, bioaccumulative, toxic.

VPvB: très persistent, très bioaccumulable.

known><indicate route of exposure if it is conclusively proven that no other

routes of exposure cause the hazard>.

H400 Very toxic to aquatic organisms.

H410 Very toxic to aquatic organisms, causes long-term adverse effects.

H411 Toxic to aquatic organisms, causes long-term adverse effects.

H412 Harmful to aquatic organisms, causes long-term adverse effects.

Safety Data Sheet according to regulation (EC) n ° 1272/2008.

These indications are based on the current state of our knowledge, but do

do not constitute a guarantee as to the properties of the product and do not

give rise to a contractual legal relationship.

Abbreviations:

ADR : European Agreement concerning the International Carriage of

Dangerous Goods by Road.

IMDG : International Maritime Dangerous Goods.

IATA : International Air Transport Association.

WGK : Wassergefahrdungsklasse (Water Hazard Class).

PBT : Persistent, Bioaccumulative, Toxic.

vPvB : very Persistent, very Bioaccumulative

"IMPORTANT NOTICE TO OUR READERS AND BUYERS: Please be aware that the use of precious stones and/or minerals is not an alternative to conventional medical treatment! In case you have symptoms of any illness, always seek your general practitioner or an outpatient specialist! Please note that there no minerals or precious stones can have a physical effect against cancer, leukaemia or any other malignant diseases, or diseases that may have negative impact on health. Please be strongly advised that all information presented herein, as well as any information on any page at the www.nefertitis.cz website that informs about metaphysical properties of precious stones, semi-precious stones and minerals that are referred to as ""healing"" stones in folk myths and traditions, is for informational purposes only, coming from commonly known sources of information. The sources are millennia-old myths and traditions regarding the use of minerals and precious stones in folk healing, published in mass media (both printed and online), as well as commonly available literature - books where the assumed effects on the human body and psyche are published. This information, widespread in society, is not a guide to bypassing conventional treatment through scientifically proven medical procedures and medical preparations with proven effects. With few exceptions, the so-called ""healing"" powers of minerals and precious stones, as well as products made from and with them, are not in any way scientifically proven and stem solely from folk tradition and myths."

Google Pinterest share article