IntroductionMagazineAdvice from the Master of PharmacySafety Data Sheet - Mandarin Essential Oil

Safety Data Sheet - Mandarin Essential Oil

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MATERIAL SAFETY DATA SHEET

Date de création : 23/07/2023 Version 1.0 Date de révision : / Date of creation : 07/23/2023 Version 1.0 date of revision : /

RUBRIQUE 1: IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE / DU MELANGE ET DE LA

COMPANY/COMPANY

1.1 Product identifier

TANGERINE HE 1080

UFI:

Number Enreg. REACH : Au moins un composant n'est pas lésté.

CAS number:

1.2 Utilisations identificées pertinentes de la substance ou du mélange et

Uses not recommended.

Usage : Industrial. Réservé à un usage professionnel

1.3 Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de

security

Supplier : MARION BIAT CHASSEUR D'ESSENCES EURL

Address: 4 RUE PLUMET

City: 75015 PARIS

Country: France

Telephone: 33 6 15 04 71 98

Email: marionbiat@gmail.com

1.4 Emergency call number.

ORFILA (INRS) : 33 1 45 42 59 59

SECTION 1 : IDENTIFICATION OF THE SUBSTANCE/MIXTURE AND OF THE

COMPANY/UNDERTAKING

1.1 Product identifier

TANGERINE HE 1080

UFI:

NumberEnreg. REACH: At least one component is not listed.

CAS number:

1.2 Relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised

against

Use : Industrial. For professional use only

1.3 Details of the supplier of the safety data sheet

Supplier : MARION BIAT CHASSEUR D'ESSENCES EURL

Address : 4 RUE PLUMET

City : 75015 PARIS

Country : France

Telephone: 33 6 15 04 71 98

Email: marionbiat@gmail.com

1.4 Emergency telephone number

ORFILA (INRS) : 33 1 45 42 59 59

SECTION 2: IDENTIFICATION OF DANGERS

2.1 Classification of the substance or mixture

GHS Classification:

LegislationCLP

Asp. Tox. 1 Danger by aspiration 1 H304 : Peut être mortel en cas

d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

AquaticChronic 2 Dangers pour le milieu aquatic - chronique 2 H411 :

SECTION 2 : HAZARDS IDENTIFICATION

2.1 Classification of the substance or mixture

GHS classification:

LegislationCLP

Asp. Toxic. 1 Aspiration hazard 1 H304: May be fatal if

ingestion and entry into the respiratory tract.

Aquatic Chronic 2 Hazardous to the aquatic environment - chronic 2 H411:Page 2 sur 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Toxique pour les organismes aquatices, entraîne des effets néfastes à long

term.

Flam. Liq. 3 Liquids inflammables 3 H226 : Liquids and vapors inflammables

Repr. 2 Toxicity pour la reproduction 2 H361 : Susceptible de nuire à la fertility

ou au fœtus<indiquer l'effet s'il est connu><indiquer la voie d'exposition s'il est

formellement prouvéqu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même

danger>.

Skin Irritation. 2 Corrosion cutanée / Irritation cutanée 2 H315 : Provoque une

skin irritation.

Skin Sens. 1 Sensibilization cutanée 1 H317 : May cause allergy

cutaneous.

2.2 Labelling elements

GHS Classification:

LegislationCLP

Warning notice : DANGER

Asp. Tox. 1 Danger of aspiration 1

AquaticChronic 2 Dangers pour le milieu aquatic - chronique 2

Flam. Liq. 3 Liquids inflammables 3

Repr. 2 Toxicity for reproduction 2

Skin Irritation. 2 Corrosion cutanée / Irritation cutanée 2

Skin Sens. 1 Skin sensitization 1

H226 - Flammable liquids and vapors.

H304 - Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétré dans les voies

respiratory.

H315 - Causes skin irritation.

H317 - May cause skin allergy.

H361 - Susceptible de nuire à la fertility ou au fœtus<indiquer l'effet s'il est

connu><indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune

autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.

H411 - Toxic for aquatic organisms, causing harmful effects

long term.

P201 - Se procurer les instructions avant utilisation.

P202 - Ne pas manipulator avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de

Toxic to aquatic life with long lasting effects.

Flame. Liq. 3 Flammable liquids 3 H226: Flammable liquid and vapor

Repr. 2 Reproductive toxicity 2 H361: Suspected of damaging fertility

or to the fetus <indicate the effect if known><indicate the route of exposure if

it is formally proven that no other route of exposure leads to the same

gambling>.

Skin Irritation. 2 Skin corrosion/irritation 2 H315: Causes skin irritation.

Skin Sens. 1 Skin sensitization 1 H317: May cause an allergic skin reaction.

2.2 Label elements

GHS classification:

LegislationCLP

Signal Word: WARNING

Asp. Toxic. 1 Aspiration hazard 1

Aquatic Chronic 2 Hazards to the aquatic environment - chronic 2

Flame. Liq. 3 Flammable liquids 3

Repr. 2 Reproductive Toxicity 2

Skin Irritation. 2 Skin corrosion / Skin irritation 2

Skin Sens. 1 Skin sensitization 1

H226 - Flammable liquid and vapour.

H304 - May be fatal if swallowed and enters airways.

H315 - Causes skin irritation.

H317 - May cause an allergic skin reaction.

H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child <state effect if

known><state route of exposure if it is conclusively proven that no other

routes of exposure lead to the same hazard>.

H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.

P201 - Obtain special instructions before use.

P202 - Do not handle until all safety precautions have been read and

understood.

P210 - Keep away from heat, hot surfaces, sparks, open flames and other

ignition sources. NO SMOKING.Page 3 sur 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

security.

P210 - Tenir à l'Ecart de la chaleur, des surfaces chaudes, des étincelles, des

flammes nues et de toute autre source d'inflammation. Not a smoker.

P233 - Maintenir le receptance fermé de manièreétanche.

P241 - Utilize du materielélectrique/de ventilation/d'éclairage/…

/explosion-proof.

P242 - Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles

2.3 Other dangers

Content: d-Limonene, Myrcene, p-Mentha-1,4-diene, alpha-Pinene, Linalool,

beta-Pinene

P233 - Keep container tightly closed.

P241 - Use electrical/ventilation/lighting/…/explosion-proof equipment.

P242 - Do not use sparking tools

2.3 Other dangers

Contains: d-Limonene, Myrcene, p-Mentha-1,4-diene, alpha-Pinene, Linalool,

beta-Pinene

RUBRIQUE 3 : COMPOSITION/INFORMATION SUR LES COMPOSANTS

Composition:

Liste des components à signaler :

3.1. Substances

NOT CONCERNED

3.2 Blends

SECTION 3 : COMPOSITION/INFORMATION ON INGREDIENTS

Composition:

List of components to report:

3.1 Substances

NO CONCERN

3.2 Mixtures

Numérod'identification Substance Classes danger & Phrases H LCS / Factors M / ATE Percentage %

CAS# 5989-27-5

EINECS# 227-813-5

d-Limonene Asp. Tox. 1, Aquatic Acute 1,

Aquatic Chronic 3, Flam. Liq. 3, Skin

Irrit. 2, Skin Sens. 1B

H304, H400, H412, H226, H315,

H317

> 50%

CAS# 123-35-3

EINECS# 204-622-5

REACH#01-2119514321-56-0000

Myrcene Asp. Tox. 1, Eye Irritation. 2, Aquatics

Chronic 2, Flam. Liq. 3, Skin Irritation. 2,

Skin Sens. 1B

H304, H319, H411, H226, H315,

H317

[ 1-5 ]Page 4 of 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

CAS# 99-85-4

EINECS# 202-794-6

REACH#

01-2120780478-40-0000

p-Mentha-1,4-diene Asp. Tox. 1, Flam. Liq. 3, Repr. 2

H304, H226, H361

[ 1-5 ]

CAS# 78-70-6

EINECS# 201-134-4

REACH#

01-2119474016-42-0000

Linalool Eye Irrit. 2, Skin Irritation. 2, Skin Sens.

1B

H319, H315, H317

[ 0-1 ]

CAS# 80-56-8

EINECS# 201-291-9

alpha-Pinene Asp. Tox. 1, Acute Tox. 4 (Oral),

Aquatic Acute 1, Aquatic Chronic 1,

Flam. Liq. 3, Skin Irritation. 2, Skin Sens. 1B

H304, H302, H400, H410, H226,

H315, H317

ATE (Oral) : 500mg/kg [ 0-1 ]

CAS# 127-91-3

EINECS# 204-872-5

beta-Pinene Asp. Tox. 1, Aquatic Acute 1,

Aquatic Chronic 1, Flam. Liq. 3, Skin

Irrit. 2, Skin Sens. 1B

H304, H400, H410, H226, H315,

H317

[ 0-1 ]

SECTION 4: FIRST AID

4.1 Description of first aid

General notes:

En cas de doute, toujours faire appel à un médecin.

In case of inhalation:

Si la personne est inconsciente, la placer à l'air frais en Position Latérale de

Security. Consult a doctor. En cas de contact cutaneous :

Enlever les vêtements contaminated. Wash thoroughly with water.

In case of eye contact:

Laver abondamment avec de l'eau (ne pas oublier de retirer les lentilles de

contact). Consult

immediately un médecin si des signes d'irritation persistent.

In case of ingestion:

No pas faire vomir. Consulter un médecin en lui montant l'étiquette du

product.

4.2 Main symptoms and effects, acute and different

NOT CONCERNED

SECTION 4 : FIRST AID MEASURES

4.1 Description of first aid

General notes:

If in doubt, always seek medical advice.

If inhaled:

If unconscious, move to fresh air in Recovery Position. See a doctor. In case of

skin contact:

Remove contaminated clothing. Wash thoroughly with water.

In case of eye contact:

Wash thoroughly with water (remember to remove contact lenses). That consult

Seek immediate medical attention if signs of irritation persist.

If swallowed:

Do not induce vomiting. Consult a doctor showing him the product label.

4.2 Most important symptoms and effects, both acute and delayed

NOT CONCERNED

4.3. Indication of any immediate medical attention and special treatmentPage 5 sur 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

4.3 Indication of possible immediate medical care and treatments

necessary details

NOT CONCERNED

needed

NOT CONCERNED

RUBRIQUE 5 : MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE

5.1 Extinguishing media

Moyens d'extinction appropriables:

En cas d'incendie, utiliser de l'eau pulverizeée (ou en brouillard) et des

appropriate extinguishers (CO2, poudre d'extinction, ...)

Moyens d'extinction inappropriatees:

En cas d'incendie, ne jamais utiliser de jet d'eau direct.

5.2. Dangers particuliers resulting from the substance or mixture

Classe d'inflammabilité : Le produit est peu inflammable.

En cas d'incendie, peut produire des fumées toxiques de monoxide de

carbon (CO) or carbon dioxide (CO2). L'exposition aux produits

de décomposition peut comporter des risques pour la santé. Not a respirator

the smoke.

5.3 Advice for firefighters

SECTION 5 : FIREFIGHTING MEASURES

5.1 Extinguishing media

Suitable extinguishing media :

In case of fire, use water spray (or mist) and appropriate extinguishers (CO2,

extinguishing powder, etc.)

Unsuitable extinguishing media :

In case of fire, never use a direct water jet.

5.2. Special hazards arising from the substance or mixture

Flammability class: The product is not very flammable

In case of fire, toxic fumes of carbon monoxide (CO) or carbon may be produced

dioxide (CO2). Exposure to decomposition products may pose health risks. To

Do not inhale the smoke.

5.3 Advice for firefighters

RUBRIQUE 6 : MESURES A PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE

6.1 Individual precautions, protection equipment and procedures

emergency :

Prevent someone responsible.

Sé référer aux mesures de protection enumérées dans les rubriques 7 et 8.

For non-first responders:

Eviter d'inhaler les vapeurs. Avoid contact with skin and eyes. You are

besoin, faire évacuer le personnel par des opérateurs entrainés et munis

protective equipment

For first responders:

Les équipements de protection individuelle appropriates seront nécessaire (se

refer to section 8).

6.2 Precautions for the protection of the environment

Empêcher toute contamination du sol et de l'eau, tout écoulement dans les

SECTION 6 : ACCIDENTAL RELEASE MEASURES

6.1 Personal precautions, protective equipment and emergency procedures :

Notify a manager.

Refer to protective measures listed in sections 7 and 8.

For non-rescuers:

Avoid inhalation of vapors. Avoid all contact with skin and eyes. If necessary,

evacuate personnel by trained operators equipped with protective equipment

equipment

For rescuers:

Appropriate personal protective equipment will be required (refer to section

8).

6.2 Environmental precautions

Prevent any contamination of soil and water, any flow into sewers, gutters, Page 6 sur 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

égouts, caniveaux, rivières. Avertir les authorities si le produit pénétre dans les

égouts ou dans les eaux du domaine public.

6.3. Methods and materials of confinement and cleaning

Endigage avec du sable ou de la terre de diatomée, pumpage et rinçage à

l'eau après récupération des déchets en fûts plastiques specifique et

étiquetés à remettre ensuite à un récupérateur agréé

6.4. Reference to other sections

Se référer aux rubriques 8 et 13 pour les informations sur le contrôle de

exposure, individual protection and elimination.

rivers. Notify authorities if material enters sewers or public waters.

6.3. Methods and materials for containment and cleaning up

Diking with sand or diatomaceous earth, pumping and rinsing with water afterwards

recovery of the waste in specific and labeled plastic drums to then be

delivered to an approved collector

6.4. References to other topics

Refer to sections 8 and 13 for information on exposure controls, personnel

protection and disposal.

RUBRIQUE 7: HANDLING AND STORAGE

7.1 Precautions to be taken for handling without danger:

Se laver les mains après chaque utilization.

Reproduire l'étiquetage si transvasement dans un autre contenant.

Assurer une ventilation adequate.

Prévoir des douches de sécurité et des fontaines oculaires.

Fire prevention:

Interdire l'accès aux personnes non autorisés.

Manipule dans des zones bien ventilées.

Equipment and procedures:

Pour les équipements de protection individuelle, se reférer à la rubrique 8.

Observe the precautions indicated on the label and the regulations

protection du travail. Refermer les emballages après utilization.

Eviter l'inhalation des vapeurs et tout contact avec la peau ou les yeux.

7.2. Conditions d'un stockage sûr, y compris d'éventuelles incompatibilités

conserver les receptables bien fermés éloignés de source de chaleur et

protégés des temperature extremes. Garder les conténers fermés hors de

their use.

Toujours conserver dans des emballages appropriates (materiau identique à

the original one).

7.3. Utilization(s) finale(s) particulier(s)

NOT CONCERNED

SECTION 7: HANDLING AND STORAGE

7.1 Precautions for safe handling:

Wash your hands after each use.

Duplicate the labeling if transferring to another container.

Ensure adequate ventilation.

Provide safety showers and eyewash fountains.

Fire prevention:

Prohibit access to unauthorized persons.

Handle in well ventilated areas.

Equipment and procedures:

For personal protective equipment, refer to section 8.

Observe label precautions and labor protection regulations. Reseal

packaging after use.

Avoid inhalation of vapors and contact with skin or eyes.

7.2. Conditions for safe storage, including any incompatibilities

keep containers tightly closed away from heat sources and protected from

extreme temperatures. Keep containers closed when not in use.

Always keep in appropriate packaging (material identical to the original).

7.3. Specific end use(s)

NOT CONCERNEDPage 7 of 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

RUBRIQUE 8 : CONTROLE DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE

8.1. Control parameters

Valuers limites d'exposition professionnelle (France INRS - ED984 07/2012) -

VME (8hr)

No component

VLE (15 minutes)

No component

8.2. Exposure controls

Mesures de protection individuelle, telles que les Équipements de Protection

Individual

Individual protection equipment:

- Protection des mains : Porter des gants.

- Protection of eyes : Protection not required.

- Respiratory protection : Porter un masque.

-Body protection:

Porter un vêtement de travail regularly nettoyé. En cas de contact,

toutes les parties souillées déveil être lavées.

Mesures d'ordre technique : Eviter le contact avec les yeux, la peau ou les

clothes Don't interfere. Avoid contact with food and beverages.

Ne pas manger, ne pas boire et ne pas fumer pendant l'utilisation.

Pictogramme(s) d'obligation du port d'équipements de protection

individual (EPI):

SECTION 8 : EXPOSURE CONTROLS/PERSONAL PROTECTION

8.1. Control parameters

Occupational exposure limit values (France INRS - ED984 07/2012)

- VME (8 hrs)

No component

VLE (15 minutes)

No component

8.2. Exposure controls

Individual protective measures, such as Personal Protective Equipment

Personal protective equipment:

- Hand protection: wearing gloves.

- Eye protection: Protection not required.

- Respiratory protection: Wear a mask

-Body protection:

Wear regularly cleaned work clothes. In case of contact, all soiled parts must

be washed.

Technical measures: Avoid contact with eyes, skin or clothing. Do not ingest.

Avoid contact with food, drink.

Do not eat, drink or smoke during use.

Pictogram(s) of obligation to wear personal protective equipment (PPE):

RUBRIQUE 9 : PROPRIETES PHYSIQUES ET CHEMIQUES

9.1 Information on physical properties and essential chemicals

Relative density (d20/20) : [0.842 ; 0.850]

Index of refraction at 20°C: [1.470 ; 1,476]

SECTION 9 : PHYSICAL AND CHEMICAL PROPERTIES

9.1 Information on basic physical and chemical properties

Relative density (d20/20): [0.842 ; 0.850]

Refractive index at 20°C: [1.470 ; 1.476]Page 8 sur 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Pouvoir rotatoire en ° : [ 90 ; 99]

Color: jaune foncé à foncé orange

Appearance: liquid

Odor: fruity, pleasant

Flash Point ( °C ) : 49

9.2. Other information

NOT CONCERNED

Rotary power in °: [ 90 ; 99]

Colour: dark yellow to dark orange

Appearance: liquid

Smell: fruity, pleasant

Flash point (°C): 49

9.2. Other information

NOT APPLICABLE

RUBRIQUE 10 : STABILITY AND REACTIVITY

10.1. Reactivity

Aucune reaction dangerouse lors du stockage et de la manipulation

in accordance with dispositions.

10.2. Chemical stability

Produit stable lors du stockage et de la manipulation concordant aux

dispositions.

10.3. Possibility of dangerous reactions

Aucune reaction dangerouse lors du stockage et de la manipulation

in accordance with dispositions.

10.4. Conditions to avoid

Eviter les sources de chaleur excessive (flamme nue, étincelles, ...).

10.5. Incompatible materials

NOT CONCERNED

10.6. Hazardous decomposition products

Thermal decomposition / conditions to avoid :

Pas de décomposition en cas d'usage conforme. Products of decomposition

dangerous :

Pas de produits de décomposition dangereux known

SECTION 10 : STABILITY AND REACTIVITY

10.1. Reactivity

No dangerous reaction when stored and handled as directed.

10.2. Chemical stability

Stable product when stored and handled as directed.

10.3. Possibility of hazardous reactions

No dangerous reaction when stored and handled as directed.

10.4. Conditions to Avoid

Avoid sources of excessive heat (naked flame, sparks, etc.).

10.5. Incompatible materials

NOT CONCERNED

10.6. Hazardous decomposition products

Thermal decomposition / conditions to avoid:

No decomposition if used as intended.

Hazardous decomposition products:

No known hazardous decomposition products

RUBRIQUE 11 : TOXICOLOGICAL INFORMATION

11.1. Information sur les effets toxicologiques

informations sur les effets toxicologiques :

SECTION 11 : TOXICOLOGICAL INFORMATION

11.1. Information on toxicological effects

information on toxicological effects: Page 9 sur 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

Aucune donnée disponible. Aigue Toxicity :

Oral (mg/kg) : Matière non classée

inhalation (mg/kg) : Not Determined

Cutaneous (mg/kg) : Matière non classée

No data available. Acute toxicity :

Oral (mg/kg): Unclassified material

inhalation (mg/kg): Not Determined

Dermal (mg/kg): Unclassified material

RUBRIQUE 12 : ECOLOGICAL INFORMATION

12.1. Toxicity

Ne pas laisser le produit, non dilué ou en grande quantité, pénétrer la nappe

phréatique, les eaux ou les canalisations

12.2. Persistence and degradability

NOT CONCERNED

12.3. Bioaccumulation potential

NOT CONCERNED

12.4. Mobility in soil

NOT CONCERNED

12.5. Results of PBT and vPvB evaluations

NOT CONCERNED

12.6. Propriétés perturbatrices endocriniennes

SECTION 12 : ECOLOGICAL INFORMATION

12.1. Toxicity

Do not allow the product, undiluted or in large quantities, to penetrate

groundwater, water or pipes.

12.2. Persistence and degradability

NOT CONCERNED

12.3. Bioaccumulative potential

NOT CONCERNED

12.4. Mobility in soil

NOT CONCERNED

12.5. Results of PBT and vPvB assessment

NOT CONCERNED

12.6. Endocrine disrupting properties

RUBRIQUE 13 : CONSIDERATIONS RELATIVES AND L'ELIMINATION

13.1. Waste treatment methods

Déchets : Ne pas évacuer avec les ordures ménagères. Not a deverser pass

dans les égouts ou cours d'eau. Eliminate conformance aux législations en

vigueur, par un collector ou une entreprise spécialisée.

Emballages souillés : Conserver l'étiquette sur le recepteur. Remettre à un

Certified eliminator.

SECTION 13 : DISPOSAL CONSIDERATIONS

13.1. Waste treatment methods

Waste: Do not dispose of with household waste. Do not pour into sewers or

waterways. Dispose of in accordance with the legislation in force, by a

collector or a specialized company.

Soiled packaging: Keep the label on the container. Give it a certificate

disposal contractor.

RUBRIQUE 14: INFORMATION RELATIVE TO TRANSPORT

ADR/ADN/RID:

IMDG :

SECTION 14 : TRANSPORT INFORMATION

ADR/ADN/RID:

IMDG :Page 10 of 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

IATA:

14.1. UN Number

ADR/ADN/RID : 1169 ( Code tunnel :(E) )

IMDG:1169

IATA : 1169

Customs Tariff: 33011920

14.2. Nom d'expédition des Nations unies

ADR/ADN/RID : EXTRACTS AROMATIQUES LIQUIDS

IMDG:EXTRAITS AROMATIQUES LIQUIDES

IATA :EXTRAITS AROMATIQUES LIQUIDS

14.3. Classe(s) de danger pour le transport

ADR/ADN/RID : 3

IMDG:3

IATA :3

14.4. Packaging group

ADR/ADN/RID : III

IMDG:III

IATA: III

14.5. Dangers pour l'environnement

IMDG : Matière de type Polluant Marin

14.6. Précautions particulières à prendre par l'utilisateur NON CONCERNE

14.7. Transport in bulk in accordance with Annex II of the Marpol convention

and in the IBC collection

NOT CONCERNED

IATA:

14.1. UN number

ADR/ADN/RID : 1169 ( Code tunnel :(E) )

IMDG: 1169

IATA : 1169

Customs Tariff: 33011920

14.2. UN proper shipping name

ADR/ADN/RID: LIQUID AROMATIC EXTRACTS

IMDG:LIQUID AROMATIC EXTRACTS

IATA: LIQUID AROMATIC EXTRACTS

14.3. Transport hazard class(es)

ADR/ADN/RID : 3

IMDG:3

IATA :3

14.4. Packing group

ADR/ADN/RID : III

IMDG:III

IATA: III

14.5. Environmental Hazards

IMDG: Marine Pollutant material

14.6. Special precautions for the user NOT APPLICABLE

14.7. Bulk transport in accordance with Annex II of the Marpol Convention

and the IBC Code

NOT CONCERNEDPage 11 of 11

EURL Marion Biat - Chasseur d'Essences- 4 rue Plumet-75015 Paris, France - www.marion-biat.com Tel.: 33 6 15 04 71 98 - email : marionbiat@gmail.com

RUBRIQUE 15 : INFORMATION RELATIVES AND REGULATION

15.1. Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange

en matière de sécurité, de santé et d'environnement

Classe de contamination de l'eau (Allemagne): WGK 2

Calcul ICPE/ Section 15.1 de la FDS :4511

15.2. Evaluation of chemical security

Content: d-Limonene, Myrcene, p-Mentha-1,4-diene, alpha-Pinene, Linalool,

beta-Pinene: Peut prövert des allergies.

SECTION 15 : REGULATORY INFORMATION

15.1. Safety, health and environmental regulations/legislation specific for the

substance or mixture

Water contamination class (Germany): WGK 2

ICPE calculation / Section 15.1 of the SDS:4511

15.2. Chemical Safety Assessment

Contains: d-Limonene, Myrcene, p-Mentha-1,4-diene, alpha-Pinene, Linalool,

beta-Pinene: May cause allergies.

RUBRIQUE 16 : AUTRES INFORMATION SECTION 16 : OTHER INFORMATION

Fiche de Données de Sécurité selon le règlement (CE) n° 1272/2008 Safety Data Sheet according to Regulation (EC) No. 1272/2008

Ces indications sont fondées sur l'état actuel de nos connaissances, mais ne

constituent pas une garantie quant aux properties du produit et ne donnent

pas lieu à un rapport juridique contractuel.

Il est toujours de la responsabilité de l'utilisateur de prendre toutes les

mesures nécessaires pour réponder aux exigences des lois et

local regulations.

These indications are based on the current state of our knowledge, but do

not constitute a guarantee as for the properties of the product and do not

give place to a contractual legal report.

It is always the responsibility of the user to take all necessary measures

meet the requirements of local laws and regulations.

"IMPORTANT NOTICE TO OUR READERS AND BUYERS: Please be aware that the use of precious stones and/or minerals is not an alternative to conventional medical treatment! In case you have symptoms of any illness, always seek your general practitioner or an outpatient specialist! Please note that there no minerals or precious stones can have a physical effect against cancer, leukaemia or any other malignant diseases, or diseases that may have negative impact on health. Please be strongly advised that all information presented herein, as well as any information on any page at the www.nefertitis.cz website that informs about metaphysical properties of precious stones, semi-precious stones and minerals that are referred to as ""healing"" stones in folk myths and traditions, is for informational purposes only, coming from commonly known sources of information. The sources are millennia-old myths and traditions regarding the use of minerals and precious stones in folk healing, published in mass media (both printed and online), as well as commonly available literature - books where the assumed effects on the human body and psyche are published. This information, widespread in society, is not a guide to bypassing conventional treatment through scientifically proven medical procedures and medical preparations with proven effects. With few exceptions, the so-called ""healing"" powers of minerals and precious stones, as well as products made from and with them, are not in any way scientifically proven and stem solely from folk tradition and myths."

Google Pinterest share article